9999+ Biệt danh cho ny dễ thương, ngọt ngào & ấn tượng nhất

Một biệt danh dễ thương, ấn tượng là một cách thể hiện tình cảm trìu mến đối với người thương của mình. Thế nhưng, rất nhiều bạn vẫn còn đang băn khoăn chưa biết đặt biệt danh cho ny nào cho phù hợp. 




Biệt danh là gì? Một số lưu ý trong cách đặt biệt danh cho ny


Biệt danh là những cái tên được đặt cho một người (hoặc 1 group người) để tạo điểm nhấn, dễ nhớ, dễ thương. Thông thường, biệt danh thường sẽ chỉ dành cho các mối quan hệ thân thiết, thân mật.




  • Đặt theo tên thật (Vy Vênh Váo, Huy Hề Hước,…): Đây là cách đặt biệt danh vừa đơn giản lại vừa dễ nhớ, thể hiện được sự gần gũi giữa 2 người.
  • Đặt theo tên sở thích của cả hai, ví dụ như món ăn yêu thích (kem ber, bạn bún bò,…) hoặc thú cưng yêu thích (cún iu, mao đại nhân,…).
  • Đặt theo tiếng kèn xe (keng keng, tin tin,…): Mỗi loại xe, hãng xe lại có tiếng còi xe khác nhau. Chính vì thế, cách đặt biệt danh theo tiếng kèn xe cũng là một ý tưởng thú vị cho các cặp đôi, như một cách gợi nhớ đối phương.
  • Đặt theo tên idol (anh Lee Min Ho Đồng Nai, chị Ciin Bình Phước, Lisa Sài Gòn,…)



Top những cách đặt biệt danh cho người yêu hot trend nhất 


1. Cách đặt biệt danh hay cho người yêu là nam ấn tượng



113 (nghe tên vô cùng kêu, biệt danh được phần đông người chọn lựa để đặt cho bạn trai của mình)


Ahihi


Ahihi Đồ ngốc


Ăn cắp cuộc gọi


Anh


Anh bạn đời (biệt danh đáng yêu, gần gũi và thân thương dành cho crush là nam giới)


Anh Gấu


Anh iu


Anh yêu


Anh! (Ngắn gọn nhưng vô cùng chất)


Chàng ngốc đáng yêu


Chàng trai của tôi


Chàng trai năm ấy


Chồng gọi (biệt danh này thể hiện sự đánh dấu chủ quyền)


Chồng iu


Ck Iu


CK tao đấy


Cờ ún đáng yêu


Con Nhợn


Công an gọi


Cục cưng


Cục Nợ


Đầu Gấu


Đồ đáng ghét


Đồ đáng yêu


Đối phương ngốc


Đừng nghe máy


Đừng nghe máy


Gấu


Gấu trúc


Hâm.


Heo


Heo con


Heo iu


Heo kute


Heo mập


Hero


Hihi


Hoàng Thượng


Hoàng tử trong mơ


Honey


I Love you


Iu Anh nhất


Iu chồng nhất


Iu nhất trên đời


Không nhấc máy


Không nhấc máy


Lợn


ML


My Angel


My Love


Ngọc Hoàng


Người hầu


Người tôi yêu


Ông già


Pet


Soái ca


Thái giám


Thái tử


Yêu anh trọn đời



2. Cách đặt biệt danh cho ny là nữ siêu đáng yêu



113 gọi


Bà già khó tính


Bà lão xinh đẹp


Bà nội của anh


Bà nội của tôi


Bà xã


Bun (ngọt ngào)


Cá mập


Cá mập kute


Cá sấu chúa


Chanh chua


Chạy ngay đi


Cô hàng xóm


Con mèo con


Công chúa bong bóng


Công chúa nhỏ của anh


Cục nợ đời tui


Cún con


Dâu tây


Em


Em iu


Em!


Hoàng hậu


Iu vợ nhất


Kem dâu tình yêu


Khủng long bạo chúa


Mèo con


Mèo con


Mèo lười


Mèo mun đáng yêu.


Mèo ú


Nấm lùn đáng yêu


Người tình mùa đông


Nhỏ người yêu


Nhỏ ơi


Nhóc đáng yêu


Soái muội


Sư tử của tôi


Sư tử Hà Đông


Thị Nở


Tốn tiền


Ú nu đáng yêu


Vk Iu


Vợ Chí Phèo


Vợ đanh đá


Vợ gọi


Vợ gọi


Vợ nhặt


Vợ tao


Vợ thằng đậu



3. Cách đặt biệt danh cho crush 



1 múi


Anh bạn thân


Bà già


Bad boy


Bánh bao


Bí ngô


Boo


Boy điềm đạm


Chị đại


Chị đẹp


Crush


Cục nợ


Đại ca


Đầu đất


Gấu béo


Hàm ăn


Moon


Nhát gái


Nóc nhà


Osin


Siêu nhân


Sunny


Tiểu thư


Tổng đài


Ú nu


Zai đẹp


Zoi (lái của voi)



4. Đặt biệt danh cho ny theo tên thật 


Các chúng ta có thể chọn đặt biệt danh theo màu sắc mình yêu thích, theo tính cách của bản thân hoặc con vật mình ưa chuộng. nếu bạn cảm thấy đặt biệt danh theo kiểu đó quá thông thường, không nổi bật mọi người thì nên chọn đặt một biệt danh hay theo tên thật của mình kèm theo các chữ cái đầu giống nhau hoặc láy âm


Điều này sẽ khiến cái tên của chúng ta trở nên ấn tượng và cuốn hút trước người khác. Bên cạnh đấy, nó cũng sẽ góp một phần giúp cái tên của bạn trở nên độc nhất vô nhị và giúp người khác dễ nhớ hơn ví dụ như:


Bảo: Bảo bối, Bảo bèo bèo, Bảo bé bỏng


Bằng: Bằng bé bỏng, Bằng béo, Bằng bóng bẩy


Đạt: Đạt đỉnh điểm, Đạt đanh đá


Cương: Cương chắc cứng, Cương cong cứng


Cường: Cường cồng kềnh, Cường công công


Duy: Duy dẻo dai, Duy dong dài


Giang: Giang giông tố


Hà: Hà hình học, Hà hóm hỉnh, Hà hài hước


Hào: Hảo tâm, Hào hoa lịch lãm, Hào hoa, Hào hòa hảo


Hân: Hân hống hách, Hân học hành


Hậu: Hậu hào hoa, Hậu đậu


Hoàng: Hoàng thượng, Hoàng gia


Khang: Khang khẳng khái, Khang khập khiễng


Kiều: Kiều không khóc, Kiều khùng


Lâm: Lâm lấp liếm, Lâm lập lờ


Linh: Linh lẳng lơ, Linh long bông


Liên: Liên đại phát, Liên lấp liếm


Long: Long lắc lư


Lương: Lương hết rồi, Lương đầu tháng, Lương nhà nước


Mai: Mai minh mẫn, Mai mù mờ


Muội: Muội là nhỏ, Muội may mắn


My: My mỏng manh, My mập mờ


Nhung: Nhung nhõng nhẽo, Nhung nhỏ nhắn


Ngọc: Ngọc nghinh ngang, Ngọc ngu ngốc


Nguyệt: Nguyệt ngốc nghếch, Nguyệt ngu ngơ


Phát: Phát tài, Phát phúng phính


Phúc: Phúc phơi phới


Quan: Quan công vân trường, Quan quýnh quáng


Tình: Tình anh duyên em, Tình tập tành


Thịnh: Thịnh vượng, Thịnh thông thái


Toàn: Toàn tưng tửng, Toàn tinh tắn


Tú: Tú tù tội, Tú bà, Tú tinh tinh


Tuệ: Tuệ nhi, Tuệ bại, Tuệ tưng tửng


Tuyết: Tuyết Linh Lung, Tuyết táo tởn


Trang: Trang trịnh trọng, Trang trống trơn


Trân: Trân tài tử, Trân trò chơi, Trân trằn trọc


Yến: Yến hồng môn, Yến yêu yểu




1. Biệt danh cho ny hài hước



Bà tám


Bạn gái nhà người ta


Bợm nhậu


Bông hậu xóm


Cái thứ đáng yêu


Cái thứ đen tối


Cái thứ lăng nhăng


Chị Chảnh


Chị điệu


Chồng nhà người ta


Con nhà giàu


Con nhà lòi


Con trai cưng


Cú đêm


Của nợ


Cục cưng đây rồi


Cún cưng


Dê thôi đừng dâm


Dê xồm


Đồ chảnh chọe


Đồ cổ


Đồ đáng ghét


Đồ đào mỏ


Đồ hóng hớt


Đồ khùng


Đồ lẻo mép


Dưa leo


Dúi lé (tên một chú chó cực kỳ nổi tiếng trên MXH)


Gấu mèo bắc Mỹ


Hàng quý hiếm


Hít drama


Hoa hậu phường


Hoa hồng đen


Lão Hạc thời @


Loa phường


Mẹ thiên hạ


Mr. Đào hoa


Mr. Điên khùng


Nguyễn Văn Dúi


Nhóc con


Nhóc thích truyện


Nợ đời


Quý bà chanh sả


Rich kid


Superhero phiên bản lỗi


Thái Dúi


Thằng Sở Khanh


Thánh ăn


Thánh buôn chuyện


Thanh niên bắng nhắng


Thanh niên nghiêm túc


Thích cà khịa


Tiểu thư chân ngắn


Trùm của trùm


Yêu không thì bỉu



2. Biệt danh cho ny bố láo, lầy lội, bá đạo cho người yêu



A miu


Anh Bạn Cùng Phòng


Bà Cả


Bà Chủ Nợ


Bà Già Cau Có


Bà Thủ Quỹ


Bờ Vai Của Em


Body 1 Múi


Bông Hậu Của Tui


Cá sấu


Cám not Tấm


Cảnh sát


Chàng Trai Tháng 12


Chó bố


Chó con.


Cô Bé Mắt Cười


Cô Gái Tháng 3


Cô nàng khó ưa


Cô Nàng m52


Con bọ xít


Con lợn đáng yêu


Con Nợ


Cún mơ mộng


Cứu hỏa


Đại Boss


Đầu gấu


Đầu tôm


Đồ ham ăn


Đồ lươn lẹo


Đồ mọt sách


Đồng hồ báo thức


Đừng nghe máy


Em Gái Bão


Gấu trúc khổng lồ


Heo chúa


Heo quay


Heo sữa


Hoàng Hậu


Không nghe liệu hồn


Khủng Long Bạo Chúa


Lion Hà Đông


Màn Hình Phẳng


Mẹ Ba


Mèo Con


Mít đặc


Mít ướt


Ngân Hàng Trà Sữa


Osin Của Em


Pet Cưng Của Tui


Phi Công


Quân sư quạt mo


Quý cô khó tính


Sếp Bà


Sinh Vật Lạ.


Soái ca phiên bản lỗi


Soái Cụ


Sói muội


SOS


Sư tử đầu đàn


Thanh niên khó đào tạo


Trà Sữa Đâu


Xe Ôm Của Tui



3. Đặt biệt danh cho người yêu trên Mess, Facebook



Anh


Bạn đời


Bạn rất thân


Bọ cạp


Bọ ngựa


Cảnh sát


Chí phèo


Chồng gọi


Công an


Crush


CSKH VIETTEL


Cuộc gọi nhỡ


Đại ca


Đài phát thanh


dismialaigoi


Đòi nợ


Em yêu anh


Eonghemay


H2O


Hâm


I miss you


Miss U


Mỏ than


Mối tình đầu


My crush


Ngân hàng


Người iu


O2, Oxy


Ông xã


Osin


Pig


Police


Số điện thoại


Sói ca


Than


Tình


Tình yêu


Tình yêu của tôi


Tổng đài Vinaphone


Tri kỷ


Vô danh


Voi con


Yêu anh nhiều lắm



4. Biệt danh cho ny bằng số


Biệt danh cho ny bằng số gần đây đang trở thành trào lưu của giới trẻ. Đặc biệt, với sự du nhập của văn hóa mạng, tiểu thuyết ngôn tình, các soái ca, soái tỷ,… từ Trung Quốc, những biệt danh bằng số cũng được nhiều người yêu thích.







Dãy số



Hán tự
Phiên âm
Ý nghĩa


300
想你哦
Xiǎng nǐ ó
Nhớ em quá


360
想念你 
Xiǎngniàn nǐ
Nhớ em


520
我爱你 
Wǒ ài nǐ
Anh yêu em


1314
一生一世 
Yīshēng yīshì
Trọn đời trọn kiếp


1711
一心一意 
Yīxīnyīyì
Một lòng một dạ


0456
你是我的
Nǐ shì wǒ de
Em là của anh


0457
你是我妻
Nǐ shì wǒqī
Em là vợ anh


20184
爱你一辈子
Ài nǐ yībèizi
Yêu em cả đời


20609
爱你到永久
Ài nǐ dào yǒngjiǔ
Yêu em mãi mãi


20863
爱你到来生 
Ài nǐ dàolái shēng
Yêu em đến kiếp sau


01925
你依旧爱我
Nǐ yījiù ài wǒ
Anh vẫn yêu em


02825
你爱不爱我 
Nǐ ài bù ài wǒ
Em có yêu anh không?


045617
你是我的氧气
Nǐ shì wǒ de yǎngqì
Em là nguồn sống của anh


04527
你是我爱妻
Nǐ shì wǒ ài qī
Em là vợ yêu của tôi


04551
你是我唯一
Nǐ shì wǒ wéiyī
Em là duy nhất của anh


04567
你是我老妻
Nǐ shì wǒ lǎo qī
Em là bạn đời của anh


045692
你是我的最爱
Nǐ shì wǒ de zuì ài
Em là người anh yêu nhất


0594184
你我就是一辈子 
Nǐ wǒ jiùshì yībèizi
Em là cả cuộc đời của anh


1314920
一生一世就爱你 
Yīshēng yīshì jiù ài nǐ
Yêu em trọn đời trọn kiếp 


1392010
一生就爱你一个
Yīshēng jiù ài nǐ yīgè
Cả đời chỉ yêu một mình em



Lưu ý: Vì trong tiếng Trung đại từ nhân xưng không phân biệt rõ ràng như tiếng Việt nên những biệt danh cho crush này cả nam và nữ đều có thể dùng được.



5. Biệt danh cho ny lùn


Khi yêu, bất cứ người con gái nào cũng mong muốn nhận được sự yêu thương, chiều chuộng, quan tâm, chia sẻ từ bạn trai của mình. Và việc được bạn trai đặt cho một biệt danh thật ngọt ngào cũng là cách mà các cô gái cảm nhận được tình yêu mà đối phương dành cho họ.



Lùn


Nấm


Nấm lùn


Ngực lép


Bánh Bao


Bé ngốc


Bông


Cá sấu


Chảnh


Cóc kẹ


Còi Zin


Gấu con


Girl Kute


Heo


Heo con


Hổ cái


Kẹ


Nấm lùn di động


Ngốc nghếch


Ngốc xít


Sư tử Hà Đông


Tẹt


Thùng phi


Tồ



6. Biệt danh cho ny nhỏ tuổi hơn



Anh hùng của chị


Bánh Bao Nhỏ


Bé cưng đáng yêu


Bé ngoan của chị


Chàng trai của chị


Chú phi công


Con lợn nhỏ


Đồ con nít


Duy nhất của chị


Em bé của anh


Em trai của chị


Giun đất nhỏ


Lái máy bay


Mật ong ngọt ngào


Người yêu bé nhỏ


Người yêu của chị


Nhóc đáng yêu


Ong mật của chị


Phi công trẻ


Sunshine


Thỏ con


Tiểu yêu tinh


Tình đầu của chị


Tình yêu bé nhỏ


Ý trung nhân của tôi



7. Biệt danh hay cho ny lớn tuổi



Ahihi đồ ngốc


Anh bạn đời


Bệ Hạ


Chàng trai năm ấy


Chị bạn đời


Chị của anh


Chị đại quận 8


Chị xinh đẹp


Chị!


Chồng gọi


Cô chủ


Daddy của em


Đại tỷ


Đồ đáng yêu


Hoàng thượng


Lão Vương


MH (My honey) – MG (My girl)


My Love


Người Khổng Lồ


Người tình hơn tuổi


Nữ hoàng của tôi


Nữ thần lòng anh


Ông chủ


Ông già – Bà già


Onii Chan


Oppa


Soái cá của em


Tình yêu lớn



8. Tên biệt danh cặp cho người yêu







Tên nam
Tên nữ


Ông xã
Bà xã


Anh
Em


Chàng trai của em
Cô gái của anh


Nhók
Pék


Anh phi công
Chị máy bay


Ông dà
Bà dà


Anh cân team
Team cân em


Chứng nhận đã có vợ
Chứng nhận đã có chồng


Anh mét bảy
Em mét rưỡi


Lạnh lùng với cả thế giới ngoại trừ em
Hổ báo với cả thế giới nhõng nhẽo với anh




9. Biệt danh cho người yêu mới quen



Bạn trai mới quen


Người yêu mới


New Boyfriend


Big boy


Bọ cạp


Đồ ngốc


Đại ca gọi


Mặt trời của tôi


Sóc chuột


Bọ ngựa


Hâm hấp


Cờ hó đáng yêu


Ông già khó tính


Tiểu nhị


Kẹo ngọt



10. Biệt danh cho nyc



Ai đấy


Ai đấy quên rồi


Ánh Sao Đêm


Bãi rác cũ


Bọ hung


Bờ Vai Nhỏ


Bong Bóng Xà Phòng


Bóng Đen


Bụi Bay Vào Mắt


Buồn Cũng Phải Cố


Cả một trời thương nhớ


Cafe Đắng


Cay Đắng Cuộc Đời


Chả quen


Chỉ Là Mơ


Chí phèo


Chỉ Yêu Một Lần Trong Đời


Chỉ Yêu Người Lạ


Cô Độc Mình Tôi


Cô Đơn Lặng Lẽ


Có Khi Nào Rời Xa


Con Đường Mưa


Con Lật Đật


Cơn Mưa Ngang Qua


Dĩ vãng


Đồ khùng điên


Đồ mặt dày xấu xa


Đồ thần kinh


Đồ tồi xấu xa


Đời Nghiệt Ngã


Đông Đã Về


Dòng Đời Cay Đắng


Dòng Đời Rơi Lệ


Đường Không Lối


Gà mờ


Gai Xương Rồng


Gạt Đi Nước Mắt


Giả Vờ Thôi Nhé


Giận Anh


Giọt Lệ Đài Trang


Giọt Lệ Sầu


Giọt Lệ Tình Chung


Góc Khuất


Hận Anh


Hận Tình Thấu Tim


Hết Yêu


Hố Đen Sâu Thẳm


Hoa Thiên Lý


Hờn Trách Con Đò


Hương Bay Kiếm Múa


Kẻ biến thái


Kẻ vứt đi không tiếc


Khoảng Lặng Trong Tim


Khóc Một Dòng Sông


Không quan tâm


Không thèm nhấc máy


Ký Ức Buồn


Ký Ức Không Vui


Lần Thị Lượt


Lắng Nghe Nước Mắt


Lặng Nhìn Em


Lặng Thầm Yêu


Lệ Cay Hàng Mi


Lệ Nhạt Phai


Lệ Sầu


Lò Thị Mẹt


Mít Ướt


Mối hận nghìn năm


Mối tình đầu


Mưa Băng Giá


Mưa Bong Bóng


Ngốc


Người Ấy


Người cũ còn thương


Người Không Hình Bóng


Người lạ từng yêu


Người Thương Cũ


Người từng thương


Người Vô Danh


Người Vô Tâm


Ngụy Khánh Kinh


Nỗi Buồn Không Tên


Nụ Cười Không Vui


Nụ Cười Nhạt Nhòa


Nước Mắt Cá Sấu


Nước Mắt Muộn Màng


Phạm Chị Chắt


Phản bội


Phía Sau Một Cô Gái


Quá Khứ U Sầu


Quỷ đội lốt người


Quỷ Vô Lệ


Sau Cơn Mưa


Sầu Muôn Ngả


Thân Tồn Tâm Diệt


Thằng sở khanh


Thiên Sứ Già


Thiếu Gia Ác Ma


Tình Lạnh Giá


Tình yêu đầu đời


Trách Ai Vô Tình


Trót Yêu


Từng là định mệnh


Vô tình


Ý Thức Yên Diệt


Yêu Đơn Phương


Yêu Không Hối Tiếc


Yêu Một Người Dưng



Cách đặt biệt danh cho ny theo nhiều thứ tiếng độc đáo


1. Đặt biệt danh cho người yêu bằng tiếng Anh



Agnes: Tinh khiết, nhẹ nhàng.


Amanda: Dễ thương.


Amore Mio: Người tôi yêu. Một biệt danh đơn giản như thế này thôi cũng đủ nói lên những tình cảm sâu đậm của chàng rồi.


Anastasia: Người tái sinh.


Babe (Bae): Babe hay Baby, viết tắt là Bae cũng là một biệt danh mang nghĩa như “cục cưng”, có ý trân trọng và yêu thương, che chở nhiều. thông thường thì bạn bè thân thiết hoặc crush nhau cũng có khả năng dùng biệt danh này.


Bear: Bear nghĩa là gấu, nhiều bạn hay chọn biệt danh là Bear hoặc Teddy Bear cho người yêu mang ý nghĩa cute, dễ thương yên bình như chú gấu bông.


Bettina: Ánh sáng huy hoàng.


Boo: người già cả (Mang ý trêu đùa, hài hước).


Buddy: Buddy là những người bạn thân thiết, nếu nửa kia và bạn có những mối quan hệ phát triển từ tình bạn thân, hay các bạn luôn sẵn sàng chia sẻ, đồng cảm nhau mọi câu chuyện, thì Buddy chính là biệt danh hợp nhất đấy.



Casanova: Quyến rũ, lãng mạn.


Cookie: Cookie cũng tương tự như Candy hay Honey vì có hàm ý đáng yêu, ngọt ngào và xinh xắn.


Darling: Darling có nghĩa dịch ra là “người yêu”, “cục cưng”. Đây là cái tên đứng top đầu mà các cặp vợ chồng hay chọn làm biệt danh cho đối phương. quan trọng nhất là cả 2 phái đều có thể trải nghiệm biệt danh này.


Dear (My dear): Dear mang có nghĩa là “người yêu dấu”, thường sử dụng cho những cặp đôi đã gắng bó lâu với nhau hoặc vợ chồng, họ thường viết thư hay gửi tin nhắn bắt tay vào làm bằng “hello, my dear…” rất ngọt ngào.


Destiny: Destiny có nghĩa là “định mệnh”. nếu các bạn yêu nhau theo dạng tiếng sét ái tình, hay đắm say sau một cơn cảm nắng thì biệt danh Destiny này sinh ra là dành cho bạn. Vì các bạn chính là “định mệnh” của nhau.


Dora: Món quà.


Everything: Tất cả mọi thứ. Hẳn là trong lòng chàng, nàng là cả thế giới rồi đấy.


Firecracker: Lý thú, bất ngờ.


Flame: Ngọn lửa.


G-Man: Hoa mỹ, bóng bảy, rực rỡ.


Gale: Cuộc sống.


Geraldine: Người vĩ đại.


Giggles: Luôn tươi cười, vui vẻ.


Good Looking: Ngoại hình đẹp.


Guinevere: Tinh khiết.


Handsome: Đẹp trai.


Heart Throb: Sự rộn ràng của trái tim.



Hubby: Chồng yêu.


Ibex: Ưa thích sự mạo hiểm.


Iris: Cầu vồng.


Ivy: Quà tặng của thiên chúa.


Jammy: Dễ dàng.


Jemima: Chú chim bồ câu.


Jock: Yêu thích thể thao.


Karen: Đôi mắt.


Kyla: Đáng yêu.


Laverna: Mùa xuân. Mùa xuân thật đẹp, mùa xuân tượng trưng cho sức sống mãnh liệt, cho sự đủ đầy, sung túc, hạnh phúc và ngọt ngào. Một biệt hiệu quá dễ thương để dành cho nửa kia đúng không nào?


Leticia: Niềm vui.


Love: Love vốn có nghĩa là “tình yêu” nên Bạn có thể lưu biệt danh là Love hay Lover, My love, My lover… đều có nghĩa như “tình yêu tôi” “tình yêu ơi”…


Marshmallow: Kẹo dẻo.


Misiu: Chú gấu Teddy cực chất.


Monkey: Con khỉ.


Mooi: Một anh chàng điển trai.


My All: Tất cả mọi thứ của tôi.


My everything: “em là toàn bộ của anh”, “anh là toàn bộ của em”….


Myra: Tuyệt vời.


Nemo: Không bao giờ đánh mất.


Night Light: Ánh sáng ban đêm.


Pamela: Ngọt ngào như mật ong.


Primrose: Nơi mùa xuân bắt đầu.


Quintessa: Tinh hoa.


Rocky: Vững như đá, gan dạ, can trường.


Rum-Rum: Vô cùng mạnh mẽ như tiếng trống vang xa.


Sparkie: Tia lửa sáng chói.


Sugar Lips: Đôi môi ngọt ngào.



Sunny: Ánh mặt trời.


Sunshine: “vì em luôn là tia nắng trong anh, không xa rời”. My sunshine hay sunshine chính là “tia nắng” trong mắt đối phương đó.


Sweetie: Sweetie hay Sweet nghĩa là ngọt ngào, nhiều bạn còn chọn là “Candy” vì đơn giản: “Với tôi, bạn luôn ngọt ngào như những viên kẹo”.


Tanya: Nữ hoàng.


Thora: Sấm.


Trouble: Từ ngữ này mang ý có nghĩa là rắc rối, phiền toái. nhưng cũng là một biệt danh rất đáng yêu và hài hước cho đôi tân lang tân nương.


True love: True Love là “tình yêu đích thực”, nếu như bạn và chàng đang tiến triển sang một giai đoạn mới lâu bền hơn, thì “true love” nên được thúc đẩy rồi đó.


Zelene: Ánh mặt trời.



2. Đặt biệt danh cho người yêu bằng tiếng Trung


Thông thường, ngôn ngữ Trung Hoa cũng vô cùng đa dạng trong cách gọi người yêu, crush. Do đó, bên cạnh việc gọi nhau bằng tên thật thì nhiều người, nhất là các bạn trẻ thích đặt biệt danh cho người yêu, crush để tạo nên sự khác biệt.


丈夫 – zhàngfu – Lang quân


乖乖 – guāi guāi – Cục cưng


亲夫 – qīnfū – Chồng


他爹 – tādiē – Bố nó


他爹 – tādiē – Bố nó


先生 – xiān shenɡ – Tiên sinh, ông nó


北鼻 – běi bí – Em yêu, baby


千金 – Qian Jin – Con gái


可可 – Ke Ke – Ca cao


呆 毛 – Đại Mạo – Đuôi kép


呆 毛 – ngai mao – Đại Mạo (biệt danh cho người con gái có một nhánh tóc nhô ra (biểu tượng của sự dễ thương)


咩咩- Mie Mie – Mị Mị (từ tượng thanh của cừu chảy máu, chỉ một cô gái ngoan ngoãn như cừu)


外子 – wàizi – Nhà tôi


天天 – TianTian – Ngày qua ngày


夫人 – fū rén – Phu nhân


女 青年 – Nv QingNian – Nữ Thanh Niên (biệt danh cho một cô gái tuổi teen rất nghĩa khí)


女王 – Nv Wang – Nữ hoàng


娘子 – niángzì – Nương tử


媚娘 – Mei Niang – Mị Nương (biệt danh cho phụ nữ trưởng thành, có sức lôi cuốn)


官人 – guān rén – Chồng


宝宝 – BaoBao – Em bé


宝贝 – bǎobèi – Bảo bối


小猪 公 – xiǎo zhū gōng – Chồng heo nhỏ


小猪婆 – xiǎo zhū pó – Vợ heo nhỏ


小金鱼 – Xiao JinYu – Cá vàng nhỏ


御 姐 -Yu Jie – Em gái hoàng gia


情人 – qíngrén – Người tình


我的情人 – wǒ de qíng rén – Người tình của anh


我的意中人 – wǒ de yìzhōngrén – Ý chung nhân của tôi


我的白马王子 – wǒ de bái mǎ wáng zǐ – Bạch mã hoàng tử của tôi


校花 – Xiao Hua – Hoa học đường


灵儿 – Ling Er – Cô gái ở lại


点点 – Dian Dian – Dấu chấm


爱人 – ài rén – Người yêu dấu


爱人 – àirén – Người yêu


爱妻 – ài qī – Vợ yêu


猪猪 – Zhu Zhu – Lợn lợn


相公 – xiànɡ ɡonɡ – Tướng công/chồng


糖糖 -Tang Tang – Cục kẹo


老公 – lǎogōng – Ông xã (lão công)


老头子 – lǎo tóu zi – Lão già, ông nó


老婆子 – lǎo pó zǐ – Bà nó


萝莉 – Luo Li – Loli


蜂蜜 – fēngmì – Mật ong


诗茵 – shī yīn – Nho nhã, lãng mạn


豆豆 – Dou Dou – Đậu-Đậu


贝贝 – BeiBei – Bối Bối


贝贝 – BeiBei – BeBe


那口子 – nà kǒu zi – Đằng ấy


静儿 – Jing Er – Jinger


鱼儿 – Yu Er – Cá


麻花 – Ma Hua – Xoắn



3. Đặt biệt danh cho người yêu bằng tiếng Nhật



Aijin (愛人, あいじん): Tình nhân.


Aki (アキ) mùa thu


Akiko (アキコ) ánh sáng


Akina (アキナ): Hoa mùa xuân


Bebī (ベビー): Baby.


Chin (顎 ) : Người vĩ đại


Cho (チョ) : Xinh đẹp


Dārin (ダーリン ) Cục cưng


Gwatan (グワタン): Nữ thần mặt trăng


Hānī (ハーニー) Chồng yêu


Hoshi (ホシ) : Ngôi sao


Kami (カミ) nữ thần


Kareshi (彼氏, かれし): Bạn trai.


Kazuo (和夫) : Thanh bình


Kido (木戸) nhóc quỷ


Kireina (綺麗な) Xinh đẹp


Koibito dōshi (びとどうし): người yêu.


Kongo (金剛) kim cương


Kōsai aite (交際相手, こうさいあいて): Người hẹn hò


Mayoree ( 市長) : Đẹp


Mika (ミカ) trăng non


Niran (ニラン) : Vĩnh cửu


Omoi hito (おもいひと) Người thương


Rabā (ラバー): Người yêu.


Suki (スキ) : Đáng yêu


Sumalee (スマリー ) : đóa hoa đẹp


Tama (多摩) viên ngọc


Ten (十 ) : Bầu trời


Watashi no ai (私の愛) Tình yêu của tôi



4. Đặt biệt danh cho người yêu bằng tiếng Hàn



강아지/kang-a-ji/: Cún con


공주님/gong-ju-nim/: Công chúa


꺼벙이/kko-bong-i/: Hâm


꼬마/kko-ma/: Bé con


꽃미남/kkoch-mi-nam/: Mỹ nam


나비/na-bi/: Mèo


남친/nam-jin/: Bạn trai


내 사내/nae sa-nae/: Người đàn ông của em


내 사랑/nae sa-rang/: Tình yêu của anh


내 사랑/nae sa-rang/: Tình yêu của em


내 아가씨/nae a-ga-ssi/: Nữ hoàng của anh


내 여자/nae yeo-ja/: Người phụ nữ của anh


내 이상형/nae i-sang-hyung/: Mẫu người lý tưởng của em


내 첫사랑/cheos-sa-rang/: Mối tình đầu của anh


내 첫사랑/cheos-sa-rang/: Mối tình đầu của em


내꺼/nae-kkeo/: Của em


달인/dal-in/: Người giỏi nhất


대식가/dae-sik-ga/: Người ham ăn


독불장군/sok-bul-jang-gun/: Người bướng bỉnh


딸기/ddal-ki/: Dâu tây


뚱뚱이/ttong-ttong-i/: Mũm mĩm


매니저/mae-ni-jeo/: Người quản lý


미인/mi-in/: Mỹ nhân, người đẹp


바보/ba-bo/: Ngốc


배우자/bae-u-ja/: Bạn đời


빚/bich/: Cục nợ


서방님/seo-bang-nim/: Chồng


소유자/so-yu-ja/: Người sở hữu


신랑/sin-rang/: Tân lang


아가씨/a-ga-ssi/: Tiểu thư


아내/a-nae/: Vợ


애기야/ae-ki-ya/: Em bé


애인/ae-in/: Người yêu


여보/yeo-bo/: Chồng yêu


여보/yeo-bo/: Vợ yêu


예쁘/ye-bbeu/: Xinh đẹp


우리아이/u-ri-a-i/: Em bé của anh


자그마/ja-keu-ma/: Nhỏ nhắn.


자기야 /ja-gi-ya/: Anh yêu


자기야/ja-gi-ya/: Em yêu


천사/jeon-sa/: Thiên thần


허니/heo-ni/: Honey



5. Đặt biệt danh cho người yêu bằng tiếng Pháp



L’amour de ma vie : Tình yêu của đời tôi


Ma biche : Người thân yêu


Ma chérie : Em yêu của anh


Ma choupinette: Bắt nguồn từ chou và choupine, có nghĩa là dễ thương


Ma crevette : Tôm của tôi, đặt cho người yêu có dáng người nhỏ


Ma Douce: Sự ngọt ngào của tôi


Ma fée : Nàng tiên của tôi


Ma moitié : Một nửa của tôi


Ma nana : bạn gái của tôi


Ma nénette: bạn gái tôi (nhưng theo cách lỗi thời hơn chút)


Ma poupée: búp bê nhỏ của tôi


Ma princess: Công chúa của tôi


Mamour : Tình yêu của tôi


Mon amour: tình yêu của tôi


Mon ange: Thiên thần của tôi


Mon bébé: My baby


Mon bijou : Viên ngọc quý của tôi


Mon bonheur : Hạnh phúc của tôi


Mon ca nard: Con vịt của tôi


Mon chaton: mèo con của tôi


Mon chou: bánh bông lan kem kiểu Pháp


Mon coeur: Trái tim của tôi


Mon étoile : Ngôi sao của tôi


Mon homme : Người đàn ông của tôi


Mon la pin: Con thỏ của tôi


Mon mec : my boyfriend


Mon minou : Con mèo của tôi


Mon nounours : Con gấu bông của tôi


Mon poussin : Gà con của tôi


Mon trésor: Kho báu của tôi


Poupette: Có nguồn gốc từ poupée, nghĩa là dolly của tôi.